「一妻多夫」の読み方と意味とは?「いっさいたふ」と「ひとつまたおっと」のどちら?正しい読み方について詳しく解釈

「一妻多夫」の読み方と意味とは? 読み方

この記事では、「一妻多夫」の読み方を分かりやすく説明していきます。

「一妻多夫」の正しい読み方は、「いっさいたふ」と「ひとつまたおっと」どちら

「一妻多夫」の正しい読み方を考えるために、最初に、この熟語で使われている四つの漢字の読み方を確認します。

「一」の漢字の音読みは「イチ・イツ」で、訓読みは「ひと・ひと(つ)」です。

また、「妻」の漢字の音読みは「サイ」で、訓読みは「つま」で、「多」の漢字の音読みは「タ」で、訓読みは「おお(い)」です。

さらに「夫」の漢字の音読みは「フ・フウ」で、訓読みは「おっと」です。

ここから、四つの漢字の音読みを繋げれば、「いつさいたふ」と読めることが分かり、これが発音を容易にするための音変化の促音化で、「つ」「っ」と詰まった音になれば、「いっさいたふ」と読める可能性があることが分かります。

また、訓読み+訓読み+音読み+訓読みで繋げれば、「ひとつまたおっと」と読める可能性があることも分かります。

しかし、残念ながらここからは、いずれの読み方が正しいかを判断することは出来ません。

さて、「一妻多夫」の正しい読み方は、「いっさいたふ」「ひとつまたおっと」の、どちらなのでしょうか。

正しい読み方の結論

結論としては、「一妻多夫」の正しい読み方は、「いっさいたふ」で、「ひとつまたおっと」と読むのは間違いです。

「一妻多夫」の意味

「一妻多夫」とは「ひとりの女性が多くの夫を持つこと」を意味する言葉です。

この「一妻多夫」の逆の制度や風習は「一夫多妻(いっぷたさい)」です。

「一妻多夫」の言葉の使い方や使われ方

・『世界の国の中には、かつて一妻多夫の習慣を持っていたところがあります』
・『現在、一妻多夫が許されている国があるかは知りませんが、一夫多妻はアフリカで許されている国があります』

まとめ

「一妻多夫」の正しい読み方は、「いっさいたふ」で、「ひとつまたおっと」と読むのは間違いです。

また、この「一妻多夫」とは「ひとりの女性が多くの夫を持つこと」を意味する言葉です。

読み方
シェアする
言葉の読み方辞典
タイトルとURLをコピーしました