この記事では、「晴雨兼用」の読み方を分かりやすく説明していきます。
「晴雨兼用」の正しい読み方
「晴雨兼用」の正しい読み方は「せいうけんよう」です。
「せい・う・けん・よう」全て音読みになります。
音読みとは、漢字が伝わってきた中国の発音を元にした読み方です。
「晴雨兼用」の間違った読み方や間違いやすい読み方
「晴雨兼用」は「はれあめけんよう」「はれあめかねよう」などと間違って読まれることがあります。
「晴雨兼用」について説明
「晴雨兼用」とは、「天気が晴れでも雨でも使用できるもの、特に日傘と雨傘を兼ねた傘を表す語」という意味です。
それ一本持っていれば、晴れた日には日傘として、雨の日には雨傘として使える傘を表します。
「晴雨兼用」の場合、基本的に雨傘としての使用がメインで、日傘としても活用できるものを表します。
似た意味の言葉に「雨晴兼用(うせいけんよう)」があり、こちらは「日傘としての使用がメインで、雨傘としても活用できるもの」という意味です。
「晴雨兼用」の言葉の由来
「晴雨兼用」は漢字の意味から成り立つ語です。
「晴雨+兼用」で成り立っている語で、「晴雨」は「晴天と雨天」という意味、「兼用」は「一つのものを二つ以上の用途に使うこと」「一つのものを二人以上で一緒に使うこと」という意味、「晴雨兼用」で「一つの傘を、雨傘と日傘の2つの用途に使うこと」になります。
まとめ
今回は「晴雨兼用」の読み方について紹介しました。
間違った読み方の例や、言葉の意味などを理解して、正しく読める様に覚えておきましょう。